Proč vám korektor na volné noze může ušetřit víc času i peněz než agentura?

Agentura, nebo volnonožec? To je otázka, kterou si pokládá nejspíš každý, kdo si chce nechat zkontrolovat text třeba na webu, propagačního materiálu nebo i jen článku na blog. Vaše konečné rozhodnutí závisí na vašem očekávání a také na tom, jak často texty chcete nechávat zkontrolovat. Podle čeho tedy vybírat a proč vám volnonožec může ve výsledku ušetřit více času i peněz?

Agenturní anonymita

Když se podíváte na jakoukoliv webovou prezentaci jazykových agentur (ať už překladových, nebo těch, které se jazykovým korekturám věnují primárně), nikde neuvidíte žádné jméno toho, kdo bude mít Vaši korekturu na starosti. Tyto weby lákají klienty na přísná kritéria výběru korektorů a na maximální profesionalitu a kvalitu. Tímto vůbec nechci říct, že v agentuře nepracují profesionálové. Nicméně anonymita a přebujelost, která v agenturách vládne, má svá negativa.

Pokud si vyberete agenturu, musíte počítat s tím, že:

  • než se k vám korektura dostane, jde přes několik lidí najednou (manažera projektu a korektora). Kvůli tomu nemáte jistotu, jaké instrukce se korektorovi dostanou;
  • pokud máte vícero textů, nemusí se dostat vždy ke stejnému korektorovi, který už zná Váš styl psaní. To vytváří živnou půdu k nejednotným textům, především stylisticky (jsou ale i výjimky);
  • cena bude ve většině případů vyšší než u volnonožce, protože živíte více lidí, ne jednoho.

Korektor volnonožec – Váš osobní jazykový stylista

Korektor na volné noze přichází dobrovolně se svou kůží na trh. Tím, že vystupuje svým jménem, jdou všechny kladné reference, ale i ty záporné přímo za ním. Jeho motivace Vám nabídnout profesionální službu je tak o to vyšší. Netvrdím, že na trhu natrefíte pouze na kvalitní korektory. Vybírejte tedy mezi těmi, kteří mají bohemistické vzdělání (není to sice podmínka, ale je to obrovské plus), mnohaleté zkušenosti a ověřitelné reference.

Pokud si vyberete korektora na volné noze, máte jistotu, že:

  • komunikace bude rychlejší a efektivnější, domluvíte se na všem hned od začátku, nemáte žádného prostředníka;
  • v případě pravidelných zakázek korektor pozná Váš styl psaní, v čem děláte nejčastěji chyby, může Vás na opakující se nedostatky upozornit, dokáže se do Vašeho textu lépe vcítit. Díky tomu budou jednotné a uspořádané;
  • si s ním vytvoříte osobní vztah na dálku, který se (ať se to komu líbí, nebo ne) na textu pozitivně také projeví;
  • cena je většinou příznivější, je možná domluva, individuální nacenění.

Jestli jste zrovna v procesu hledání korektora volnonožce, ozvěte se mi. Zkušební korekturu nabízím zdarma. Jednoduše si tak ověříte, zda si sedneme a zda Vám mé korektury budou vyhovovat.

Kdy je tohle všechno pasé?

Co jsem napsala výše, platí ve chvíli, kdy máte text napsaný v českém jazyce. Pokud potřebujete překlad a ten ještě zkontrolovat, určitě je lepší si vybrat některou z překladových agentur, které současně nabízí ještě korekturu překladu. Všechny služby máte na jednom místě a nemusíte řešit zvlášť překladatele a zvlášť korektora.

Přejít nahoru